2023年8月28日 星期一

【中文填詞&翻譯/Full/中日歌詞】RPG不動產「Make Up Life!」

Make Up Life!

作詞:ミズノゲンキ

作曲:設楽哲也

演唱:風色琴音(井上ほの花)、ファー(木野日菜)、ルフリア(川井田夏海)、ラキラ(石見舞菜香)


個人對填詞的基本要求如下:


1. 翻譯時維持原意,非必要不會改太多。

2. 音節數符合原曲歌詞的音節數,有興趣的話大家也可以試著配合音樂唱看看。

3. 盡量押韻,當然轉韻是必要的,通常主要段落都會維持一個韻。


今天冒險順不順利?

本日はどのような

滿懷無限希望 生活就像是旅行
暮らしの旅 希望はめいっぱい

若此時此刻你還在尋覓
お探しの気分なら

這裡一定讓你滿意
ちょうどここに find out

讓「現在」變得煥然一新

"これから"を彩る

要如何裝飾全憑你心情
模様替えも自由だね 

你和我踩著歡欣的步伐前進
おかえりのステップ跳ねちゃう

溫暖的家喚我回去
場所が呼んでます

與你邂逅伴隨冒險一起 (伴隨冒險一起)

出会いは冒険とともに (冒険とともに)

不論住在山中天上都很愜意
山も空も 住めば feel so good

若是有閃耀光芒指引  那就投身奔去
光り輝く発見 飛び込んでみよ

雀躍的心 (閃亮晶瑩) 講究華麗 (緊張刺激)
ときめき (ひらめき) こだわり (ドキドキ)

美好未來夾道相迎
未来へようこそ

 

將生活妝點嶄新色彩 (yeah)

Let's make up 新しい life (yeah!)

幸福就是和你一起  邁出步伐找尋未來
幸せを一緒に 見つけに行きましょ

Fresh! 把喜歡的心情 在心中裝滿
Fresh! お気に入り 好きの気持ち

抱著就充滿溫暖  大門由我來敞開
ぎゅっと抱きしめて 扉を開けよう

 

初次體驗仍感覺熟悉

はじめても見慣れて

徒步也享受幾分寧靜
徒歩何分の安らぎ
不知不覺開始哼著輕鬆小曲

ただいまを口ずさむような
餘暉照耀歸途小徑

今日の帰り道

偶爾的悠閒伴隨著天晴 (悠閒伴隨天晴)

たまにはゆっくり日和 (ゆっくり日和)
想要展翅高飛發現那新天地

羽を伸ばし 素敵 brand new day
儘管我仍置身於夢境  也請你相信

夢見がちでもどうぞ 信じてみて

輕鬆寫意 (街道矗立) 向陽之際 (興奮不已)

くつろぎ (まちなみ) ひだまり (ウキウキ)
今天會有什麼際遇?

今をどう過ごそう?

 

打造專屬於你的小窩 (yeah!)

Let's meet up 君らしい home (yeah!)
想要永遠和你一起 綻放最燦爛的笑容

いつまでも一緒に 笑顔でいたいから
Step! 望向窗外五彩斑斕的天空

Step! 窓の向こう 映る景色
讓我們一同追求 將陽光緊緊抱擁

ぱっと照らす陽を 迎えに行こうよ

 

愉快的生活 搭配最耀眼的笑容

楽しみや 嬉しいできごと
各種酸甜苦辣  全部都在這房間中

いくつもある 部屋の物語
緊握著不放手

繋いでほら

蒐集未來裝滿我的夢 (yeah!)

夢をのせて進もう (yeah!)

憧憬還有直覺也都 是我最珍貴的所有

憧れも直感も 大事にしなくっちゃ
為了實現夢想請緊跟我身後

叶えるためご案内します
邁向新頁的生活

次のページまで

 

Yes! 妝點嶄新色彩 (yeah)

Yes! 新しい life (yeah!)

幸福就是和你一起  邁出步伐找尋未來
幸せを一緒に 見つけに行きましょ

Fresh! 把喜歡的心情 在心中裝滿
Fresh! お気に入り 好きの気持ち

抱著就充滿溫暖  大門由我來敞開
ぎゅっと抱きしめて 扉を開けよう

如果有覺得「這邊意思好像不太對」或「我覺得這裡這樣翻比較好」之類的可以在下面留言討論~謝謝大家收看~

沒有留言:

張貼留言