2020年3月9日 星期一

【中文填詞&翻譯】夜空 (戀愛小行星ED)


 

作詞:中村砂羽
作曲:h-wonder
演唱:鈴木みのり
中文填詞&翻譯:EtenC




個人對填詞的基本要求如下

※翻譯時維持原意,非必要不會改太多。
※音節數符合原曲歌詞的音節數,有興趣的話大家也可以試著配合音樂唱看看。
※盡量押韻,當然轉韻是必要的,通常主要段落都會維持一個韻。



昨日よりも きっと強く  なれるかな
比起昨天的我  今天我一定  不會再軟弱
そんな言葉  繰り返し
堅強兩個字  迴盪腦海中
ちっぽけな 心を試してる
不斷試探  雖然我心還不成熟
言葉はいらない 顔をあげ 夜空を旅しよう
不需要多說什麼  只要抬起頭  就能漫步夜空之中


僕らが描いた未来は
我們曾描繪過的那片未來啊
遥か遠い道の途中
現在還在遙遠路途的半路上
涙も 笑顔も
眼泛淚光  臉燦陽光
分かち合えたらいいね
都希望能與你一同分享
遠く光る 空の彼方
在天空的遠方  持續閃耀光芒
探したいものがあるなら
只要前方有你想尋找的寶藏
信じよう 一人じゃないから 歩きだせる
就相信吧  會有人陪伴你身旁  踏出這步濫觴


離れないよ ぎゅっと誓う
約定不再放手  發誓要永久
小さな手 結ぶ星座
小小的雙手  交織而成星座
藍色の向こうに 約束したんだ
向著深藍色那片夜空  豎起小指打了勾勾
たぶん絆は 少しずつ 降り積もっていくもの
也許羈絆正偷偷  堆積在心中  一點一滴連結你我


僕らが見つめる世界は
我們雙眼凝望的那個世界啊
憧れに輝き変える
正朝著憧憬閃閃發光地變化
願いも 迷いも
有過願望  也曾迷惘
照らし合えたらいいね
多希望能照亮彼此模樣
交差してる 時の彼方
在時光的彼方  交錯彼此理想
叶えたいものがあるから
因為我還有想要完成的願望
焦がれよう 夜空を彩る 星みたいに
就嚮往吧  點綴夜空揮灑夢想  如同繁星輝煌


消えないように
不願讓他消失
消さないように
不會令他消逝
確かめ合いながら
確認彼此眼神的同時
めぐり会う 双曲線
沿著雙曲線  匯聚在極點
同じ時間(とき) 越えよう
相同的時間  共跨越


僕らが描いた未来は
我們曾描繪過的那片未來啊
遥か遠い道の途中
現在還在遙遠路途的半路上
涙も 笑顔も 
眼泛淚光  臉燦陽光
分かち合えたらいいね
都希望能與你一同分享
遠く光る 空の彼方
在天空的遠方  持續閃耀光芒
探したいものがあるなら
只要前方有你想尋找的寶藏
信じよう 一人じゃないから 歩きだせる
就相信吧  會有人陪伴你身旁  踏出這步濫觴


如果有覺得「這邊意思好像不太對」或「我覺得這裡這樣翻比較好」之類的可以在下面留言討論~謝謝大家收看~

沒有留言:

張貼留言